-
1 tachar
ta'tʃarv1) ( borrar) streichen, durchstreichen2) ( reprochar) tadelnverbo transitivo1. [borrar] ausstreichen2. [culpar, acusar]tachartachar [ta'6B36F75Cʧ6B36F75Car]num1num (rayar) (durch)streichen -
2 tildar
til'đarvverbo transitivotildartildar [ti8D7038CE!8D7038CE'dar]num1num (con acento) mit Akzent versehennum2num (la ñ) mit Tilde versehennum4num (tachar) durchstreichen
См. также в других словарях:
tachar — Con el sentido de ‘atribuir [a algo o alguien] una tacha o cualidad negativa’, el complemento directo va acompañado de un predicativo introducido por de: «El de la ventanilla de quejas me tachó de loco» (Mojarro Yo [Méx. 1985]); no es correcto… … Diccionario panhispánico de dudas
tachar — 1. tr. Borrar lo escrito haciendo unos trazos encima. 2. Alegar contra un testigo algún motivo legal para que no sea creído en el pleito. 3. Atribuir a algo o a alguien cierta falta. Lo tachan de reaccionario. [m6]Tachan sus vicios … Diccionario de la lengua española
tachar — {{#}}{{LM SynT37884}}{{〓}} {{CLAVE T36967}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tachar{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(algo escrito){{♀}} rayar • obliterar (form.) = {{<}}2{{>}} {{♂}}(a una persona){{♀}} motejar •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
tachar — ► verbo transitivo 1 Hacer rayas o borrones sobre una cosa escrita para suprimirla: ■ tachó la carta porque no le gustó como había quedado . SINÓNIMO emborronar 2 Poner una falta o un defecto en una cosa: ■ los críticos tacharon la película de… … Enciclopedia Universal
Wikipedia:Café (todos) — Atajos WP:CWP:C … Wikipedia Español
DECIR — (Del lat. dicere.) ► sustantivo masculino 1 Dicho, palabra o refrán. 2 Dicho notable por la sentencia, por la oportunidad o por otro motivo. 3 Habladurías, chismes: ■ son decires de malas lenguas, no hagas ni caso. FRASEOLOGÍA ser un decir o ir… … Enciclopedia Universal
decir — (Del lat. dicere.) ► sustantivo masculino 1 Dicho, palabra o refrán. 2 Dicho notable por la sentencia, por la oportunidad o por otro motivo. 3 Habladurías, chismes: ■ son decires de malas lenguas, no hagas ni caso. FRASEOLOGÍA ser un decir o ir… … Enciclopedia Universal
Cara — (Probablemente del gr. kara, cabeza.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte delantera de la cabeza de las personas y de ciertos animales: ■ tiene la cara ovalada. SINÓNIMO faz rostro 2 Expresión del rostro: ■ ¡qué cara más simpática tiene!… … Enciclopedia Universal
afear — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner feo, desmejorar el aspecto: ■ aquel peinado la afea y el traje le sienta mal. ► verbo transitivo 2 Reprobar o recriminar a una persona por algo que ha hecho o dicho. SINÓNIMO tachar * * * afear 1 tr. Ser… … Enciclopedia Universal
valer — (Del lat. valere, estar sano.) ► verbo intransitivo 1 Ser una cosa útil para algo: ■ esta masa no vale para hacer el pastel. SINÓNIMO servir 2 Ser una cosa válida: ■ ese certificado no vale porque le falta el sello. ► verbo transitivo 3 Tener una … Enciclopedia Universal
VALER — (Del lat. valere, estar sano.) ► verbo intransitivo 1 Ser una cosa útil para algo: ■ esta masa no vale para hacer el pastel. SINÓNIMO servir 2 Ser una cosa válida: ■ ese certificado no vale porque le falta el sello. ► verbo transitivo 3 Tener una … Enciclopedia Universal