Перевод: с испанского на немецкий

с немецкого на испанский

tachar a alguien de algo

См. также в других словарях:

  • tachar — Con el sentido de ‘atribuir [a algo o alguien] una tacha o cualidad negativa’, el complemento directo va acompañado de un predicativo introducido por de: «El de la ventanilla de quejas me tachó de loco» (Mojarro Yo [Méx. 1985]); no es correcto… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • tachar — 1. tr. Borrar lo escrito haciendo unos trazos encima. 2. Alegar contra un testigo algún motivo legal para que no sea creído en el pleito. 3. Atribuir a algo o a alguien cierta falta. Lo tachan de reaccionario. [m6]Tachan sus vicios …   Diccionario de la lengua española

  • tachar — {{#}}{{LM SynT37884}}{{〓}} {{CLAVE T36967}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tachar{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(algo escrito){{♀}} rayar • obliterar (form.) = {{<}}2{{>}} {{♂}}(a una persona){{♀}} motejar •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • tachar — ► verbo transitivo 1 Hacer rayas o borrones sobre una cosa escrita para suprimirla: ■ tachó la carta porque no le gustó como había quedado . SINÓNIMO emborronar 2 Poner una falta o un defecto en una cosa: ■ los críticos tacharon la película de… …   Enciclopedia Universal

  • Wikipedia:Café (todos) — Atajos WP:CWP:C …   Wikipedia Español

  • DECIR — (Del lat. dicere.) ► sustantivo masculino 1 Dicho, palabra o refrán. 2 Dicho notable por la sentencia, por la oportunidad o por otro motivo. 3 Habladurías, chismes: ■ son decires de malas lenguas, no hagas ni caso. FRASEOLOGÍA ser un decir o ir… …   Enciclopedia Universal

  • decir — (Del lat. dicere.) ► sustantivo masculino 1 Dicho, palabra o refrán. 2 Dicho notable por la sentencia, por la oportunidad o por otro motivo. 3 Habladurías, chismes: ■ son decires de malas lenguas, no hagas ni caso. FRASEOLOGÍA ser un decir o ir… …   Enciclopedia Universal

  • Cara — (Probablemente del gr. kara, cabeza.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte delantera de la cabeza de las personas y de ciertos animales: ■ tiene la cara ovalada. SINÓNIMO faz rostro 2 Expresión del rostro: ■ ¡qué cara más simpática tiene!… …   Enciclopedia Universal

  • afear — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner feo, desmejorar el aspecto: ■ aquel peinado la afea y el traje le sienta mal. ► verbo transitivo 2 Reprobar o recriminar a una persona por algo que ha hecho o dicho. SINÓNIMO tachar * * * afear 1 tr. Ser… …   Enciclopedia Universal

  • valer — (Del lat. valere, estar sano.) ► verbo intransitivo 1 Ser una cosa útil para algo: ■ esta masa no vale para hacer el pastel. SINÓNIMO servir 2 Ser una cosa válida: ■ ese certificado no vale porque le falta el sello. ► verbo transitivo 3 Tener una …   Enciclopedia Universal

  • VALER — (Del lat. valere, estar sano.) ► verbo intransitivo 1 Ser una cosa útil para algo: ■ esta masa no vale para hacer el pastel. SINÓNIMO servir 2 Ser una cosa válida: ■ ese certificado no vale porque le falta el sello. ► verbo transitivo 3 Tener una …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»